Belgium or The Netherlands?
Flemish or Dutch?
Flemish is the collective term often used for the Dutch dialects spoken in Belgium. It is not a separate language (though the term is often also used to distinguish the standard Dutch spoken in Flanders from that of the Netherlands), nor are the dialects in Belgium more closely related to each other than to the dialects in the Netherlands.
The standard form of Netherlandic Dutch differs somewhat from Belgian Dutch or Flemish. Flemish favours older words and is also perceived as "softer" in pronunciation and discourse than Netherlandic Dutch, and some Dutchmen find it quaint. In contrast, Netherlandic Dutch is perceived as harsh and guttural to Belgians, and some Belgians perceive it as overly assertive, hostile and even somewhat arrogant.
As you can see, your choice of Dutch translator is very important and it pays to make certain you are getting someone with the cultural and linguistic knowledge to reach a Belgian, Dutch or other specific audience.
Understanding the myriad national habits and nuances, and assigning the best qualified professional to your project, is what sets BeTranslated apart. Translation is a specialized industry and our aim is to provide the right solution 100 percent of the time.
|Get a Customized Quote Now|