Educational Resources

A good education, albeit not necessarily in a translation school, is necessary to work as a good freelance translator. General knowledge is the corner stone for every translator since translation projects deal with numerous subject matters.

Since translating is about ideas rather than mere words, it is of an utmost importance to understand the subject one has to translate.

Therefore, while a translation degree will most certainly help you to embrace the career of freelance translator it is not a must. Typically, very complex engineering documents will be better translated by an expert in the field than by a translator who doesn't fully understand the explanations contained in a text.

While the technical knowledge of an expert will help to translate such a technical text, it is recommended to have it edited by a linguist to make sure the text is linguistically relevant and doesn’t contain obvious style and grammar mistales. Style is not always the key for such tech documents, but it doesn’t hurt if the translation is linguistically correct as well.

If you intend to tune-up your educational background, feel free to check the followings sites which may offer online learning opportunities.

  • The Education Index at is the Internet’s premier reference for updated and clear educational data about undergraduate and graduate programs in the United States
  • provides a comprehensive online degrees and eduction guide
  • Guide to international education, the Globalstudy website offers includes message boards and a directory of English language school websites in the United States, Canada, Great Britain, Ireland, Australia and New Zealand.
  • London School of Business and Finance (LSBF) offers a range of innovative education programs to get an MBA in London.

    Your Free Quote


    Translate your documents confidentially


    We understand the importance of safeguarding proprietary information. We assure all clients that their valuable data will always be treated confidentially.