Zunächst möchten wir klarstellen, dass wir keine Übersetzungsagentur sind. BeTranslated ist ein Netzwerk selbstständiger Übersetzer in der ganzen Welt, die sowohl individuell als auch gemeinsam arbeiten. Unser Engagement für unsere Kunden und Partner ist allen, die mit uns zusammenarbeiten, gut bekannt.
In unserem dynamischen Netzwerk werden die anstehenden Übersetzungsaufträge entsprechend der Verfügbarkeit, Spezialisierung, Fachkenntnis und der Ressourcen der einzelnen Übersetzer verteilt.
Durch die geografische Verteilung unserer Übersetzer profitieren wir von den Zeitunterschieden zwischen den einzelnen Standorten und können so auch knappste Terminvorgaben einhalten.
Wir zeichnen uns durch unsere hohe Flexibilität aus und sind stolz mit Partnern zusammenzuarbeiten, die auf Qualität achten, eine Arbeitsumgebung schätzen, die von gegenseitigem Respekt geprägt ist, und bereit sind offen miteinander zu kommunizieren.
Wie funktioniert unser bewährtes Team-Konzept
Für die Kundenbeziehungen ist ein besonderer Repräsentant von BeTranslated zuständig, der die Anforderungen des jeweiligen Projekts (Termin, Stil, Terminologie, Zielgruppen und andere Faktoren) mit dem Kunden abstimmt. Auf der Grundlage dieser Informationen übernimmt ein Übersetzer die Leitung des Projekts und verteilt die Dateien an die anderen Übersetzer sowie an den Korrektor, der die abschließende Qualitätsprüfung durchführt.

Jedem Projekt wird ein technischer Assistent zugewiesen, der für alle Mitglieder des Teams ansprechbar ist. Der Projektmanager prüft schließlich nochmals die Endfassung der Übersetzung und schickt sie an den Kunden.
Neben der eigentlichen Übersetzung erfolgen weitere Arbeiten wie die Erstellung eines zweisprachigen Glossars und die Beschaffung von Referenzmaterialien, Gesetzestexten usw. Internet-Suchmaschinen wie Google sind ein wesentliches Hilfsmittel für unsere Übersetzer.
| Fordern Sie gleich ein unverbindliches Preisangebot an! |





