After studying for a year at the Pushkin Language Institute in Moscow and working as a translator/interpreter for the US Air Force in Germany at their Ramstein headquarters, Sandra moved to Chicago, where she lives with her husband and children.
She was first contacted by BeTranslated for translation projects in 2006, and since then has worked mainly in the fields of marketing, law, and IT. She regularly translates from English to German and from German to English.
Stephen has translated and proofread a variety of documents, ranging from texts on insulin therapy, contracts, press releases and marketing material to company presentations, individual CVs and defence policy documents. He has also translated items of sports journalism, which were subsequently published in book format in 2004 by Weidenfeld and Nicolson, London.
He enjoys maintaining close contact with all his clients and is available for translation projects at any time of day, including weekends (and will also work through the night when an unexpected translation is urgently needed). Reliability, confidentiality and a friendly, professional approach to work and client relations are his guiding principles.