Equipes de traducteurs professionnels
 
> English | Français | Español | Deutsch | Nederlands | Italiano Blink Delicious Digg Furl Google Simpy Spurl Stumbleupon Technorati Yahoo



Achetez Babylon-Pro

Dictionnaires électroniques






Internet Services : Services gratuits et professionnels pour webmasters !

les entreprenautes.com, annuaire des professionnels d'internet


Traduction anglais - italien

 


Les traducteurs indépendants de BeTranslated proposent des services de traduction de documents et de sites Internet dans la combinaison linguistique anglais - italien.

Nous traduisons des documents abordant une multitude de domaines mais favorisons généralement les contenus marketing, commerciaux, informatiques et techniques.

Nous travaillons également avec plusieurs très importants organismes internationaux et traduisons pour eux des textes traitant du développement. En fonction de la taille de votre projet de traduction, un seul traducteur anglais - italien se chargera du travail ou une équipe de traducteurs anglais - italien sera constituée.

BeTranslated présente tous les éléments pour que vous décidiez d’en faire votre partenaire de traduction anglais - italien



Autres combinaisons linguistiques :

Traduction néerlandais - français
Traduction néerlandais - anglais
Traduction néerlandais - allemand
Traduction néerlandais - espagnol
Traduction néerlandais - italien
Traduction anglais - néerlandais
Traduction anglais - français
Traduction anglais - espagnol
Traduction anglais - italien
Traduction anglais - allemand
Traduction français - anglais
Traduction français - néerlandais
Traduction français - espagnol
Traduction français - allemand
Traduction français - italien
Traduction allemand - français
Traduction allemand - anglais
Traduction allemand - espagnol
Traduction italien - anglais
Traduction italien - néerlandais
Traduction italien - français
Traduction espagnol - anglais
Traduction espagnol - français
 

Traducteurs professionnels anglais - italien

Traduction anglais - italien
Andrea

Andrea est italien et est né à Bologne en 1971. Il est diplômé en traduction de la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLiMIT), Université de Bologne. Après avoir reçu son diplôme, il combine sa profession de traducteur indépendant avec l’enseignement de l’italien, tant en Italie qu’à l’étranger. Il a passé près de 10 mois en Equateur, comme professeur bénévole à l’Universidad Técnica de Ambato, participant à un programme de coopération patronné par l’ambassade d’Italie à Quito. En 2000 il a passé 6 mois à Riyadh (Arabie Saoudite) pour l’Université de Bologne, enseignant l’italien à l’Université King Saud. Il a ensuite rejoint une entreprise de traduction et de localisation située en République dominicaine, au sein de laquelle il a travaillé pendant 14 mois, tout d'abord comme comme traducteur et ensuite comme superviseur de l’équipe italienne. Il est de retour en Italie depuis fin 2001, où il travaille à temps plein comme traducteur indépendant. Andrea traduit de l’anglais et de l’espagnol vers l’italien. Il collabore actuellement avec un important groupe de presse italien pour la traduction en temps réel d’informations destinées à la presse financières, ainsi qu’avec la Digital Bros Company, pour laquelle il traduit des informations sportives (il adore le football et le basket-ball). Ses principaux domaines de prédilections sont l’art et la littérature (Encyclopédie UNESCO de l’histoire de l’humanité), les affaires et le commerce, la finance et l’économie, le droit, le sport, le tourisme (Rough guides), la traduction de sites Internet et le sous-titrage. Il est également traducteur assermenté auprès de la Court de Bologne et consultant linguistique auprès de la Chambre de Commerce et de la CNA (Confederazione Nazionale dell'Artigianato) de Bologne.  

 Demande de devis

Traduction anglais - italien
Giuseppe
Né en 1972 dans le sud-est de l’Italie, Giuseppe a étudié et travaillé en Belgique, en France, en République dominicaine et en Angleterre. Il parle couramment français, anglais et espagnol et est de langue maternelle italienne.
Giuseppe a obtenu son diplôme en interprétation de l’Ecole Supérieure de Traduction et d’Interprétations de Forlì (Université de Bologne) en 1998 et, depuis lors, il travaille comme traducteur.
C’est également un membre certifié (MCIL) du Chartered Institute of Linguists (IOL).
Il a travaillé pendant trois ans comme traducteur en interne en République dominicaine pour une importante entreprise de localisation et pendant deux ans et demi pour l’une des principales agences de traduction au monde, basée en Grande-Bretagne.
Il est spécialisé en informatique, en logiciels, en jeux et en multimédia, ainsi qu’en marketing, en finance et en traduction juridique.
Giuseppe vit à présent République dominicaine et travaille comme traducteur indépendant, traduisant de l’anglais, de l’espagnol et du français vers l’italien.
 Demande de devis

 
© 2002-2008 BeTranslated.com