Spaans - Frans vertalingen

 
Michael
Michael
Michael komt uit België en is een echte globetrotter. Hij is gespecialiseerd in Latijns Amerika (Dominicaanse Republiek, Costa Rica, Panama, Guatemala, Mexico). Samen met Karl is hij de medeoprichter van het netwerk Betranslated.
Het idee voor de oprichting van dit netwerk is ontstaan uit de gedachte om teams van gespecialiseerde vertalers te vormen en zo te bemiddelen tussen vertaalbureaus en zelfstandig vertalers onder het motto "Eendracht maakt kracht". Mike is geboren in 1973 en heeft aan de Ecole d'Interprètes Internationaux de l'Université van Mons-Hainaut gestudeerd, waar hij zijn diploma als vertaler heeft behaald. Na enkele jaren in België te hebben gewerkt, besluit hij zich in de Dominicaanse Republiek te vestigen, om daar bij een groot vertaal- en lokalisatiebureau te gaan werken. Eerst als vertaler maar al gauw is hij verantwoordelijk voor zowel de promotie strategieën als het beheer van de internetsite. Spoedig wordt hij belast met het beheer van vertaalprojecten voor klanten uit de Benelux, Frankrijk en Latijns Amerika. Naast al deze werkzaamheden blijft hij overigens vertalen. Sinds 2001 werkt hij fulltime als zelfstandig vertaler en beheert hij de internetsites van een aantal bedrijven.

Mike vertaalt vanuit het Engels, Nederlands en Spaans naar het Frans. Hij is gespecialiseerd op het gebied van marketing, Internet, nieuwe technologieën,?software, hardware, geopolitiek, mensenrechten, ontwikkeling en telecommunicatie.

 
Claudia
Claudia
Claudia werkt al verscheidene jaren als freelance vertaalster. Ze ging naar school in Algerije en Frankrijk, waar ze haar universitaire studies volgde. Ze heeft in Spanje en verschillende Latijns-Amerikaanse landen gewoond (Chili, Venezuela, Dominicaanse Republiek). Business, Marketing, Menswetenschappen, Literatuur, Theater en Toerisme zijn haar favoriete vakgebieden. Ze is ook tolk en ze vertaalt van het Engels en het Spaans naar het Frans en van het Frans naar het Spaans.

 
 
Uw gratis offerte







Facebook