Serviços de tradução português – francês

Por que escolher a BeTranslated para suas traduções em francês?

A BeTranslated é uma agência de tradução profissional que lhe oferece uma rede de tradutores profissionais de francês localizados em todo o mundo.

Nossos tradutores trabalham sozinhos ou em equipes focadas em uma grande variedade de setores.
Nós nos orgulhamos de oferecer serviços de tradução em francês acessíveis e de qualidade.

Graças à nossa exclusiva estrutura de agência e fluxo de trabalho, podemos cortar custos para lhe oferecer os melhores serviços linguísticos a preços muito atraentes.
Qualquer que seja o mercado de língua francesa que você queira atingir, temos tradutores profissionais para isso.

Desde traduções em PDF até websites, trabalhamos com todos os formatos, sempre mantendo um diálogo com nossos clientes para atender suas necessidades da melhor forma possível.

Pronto para traduzir o seu conteúdo para o francês?

z

Traduzir para o francês padrão

Nossas traduções são geralmente feitas para o francês a partir da França por padrão, a menos que você solicite o contrário. Sendo a França uma das maiores economias da Europa, é fácil entender por que traduzir para o francês parisiense é tão importante. Nossos tradutores qualificados são todos falantes nativos e fornecem a você uma tradução com fluidez e precisão final.

Traduzir para o francês canadense (Québec)

Devido à sua separação histórica e geográfica da França há vários séculos, a língua francesa falada no Canadá varia significativamente do francês falado na França, Bélgica ou Suíça. Entendemos a importância das diferenças regionais na tradução, portanto somente tradutores franceses canadenses serão designados para seus projetos franceses canadenses.

Traduzir para o francês belga e suiço

Embora a França tenha de longe o maior número de falantes nativos de francês, não devemos esquecer a Suíça e a Bélgica. Enquanto o francês parisiense é universalmente aceito e compreendido nesses países, pode haver casos em que um tradutor suíço-francês ou um tradutor belga seria recomendado. As diferenças podem ser menores, mas o diabo está nos detalhes.

Francês para organizações internacionais

O francês é amplamente utilizado por organizações internacionais como a ONU, a União Européia, a Interpol ou a Cruz Vermelha. Traduções para organizações internacionais são normalmente esperadas em uma versão neutra do francês que pareça igualmente natural para um leitor francês, belga, suíço ou norte-africano. Isto é chamado de francês internacional ou francês universal.

Tradução técnica

A tradução técnica requer não só competências linguísticas, mas também conhecimentos especializados da área e do mercado em questão.

Tradução empresarial

Os nossos tradutores estão familiarizados com toda a gama de documentos profissionais e financeiros que fazem parte do comércio internacional.

Tradução de marketing

Tradutores especializados em marketing entendem como incentivar os leitores a agir, para que você atinja os objetivos do seu negócio.

Tradução de TI

Dado o rápido ritmo de mudança neste sector, os nossos tradutores especializados em telecomunicações mantêm-se actualizados com a inovação e a tecnologia.