Votre devis gratuit

QUELQUES CLIENTS

Ingénierie (général)

Veuillez noter que nous offrons également des traductions vers les langues suivantes :

Veuillez noter que nous offrons également des traductions au départ des langues suivantes :

Traducteurs professionnels français - néerlandais

 
Leo
Leo
Après avoir terminé ses études en traduction à la Haute École Catholique d’Anvers, Leo a entamé sa carrière en tant que collaborateur technico-commercial dans diverses entreprises. Cette expérience lui a permis d’acquérir de solides connaissances techniques qui allaient plus tard se révéler utiles au moment de se lancer comme traducteur indépendant en 2007. Spécialisé en traduction technique, Leo traduit de l’allemand, de l’anglais et du français vers sa langue maternelle, le néerlandais de Belgique.
 
Fiona
Fiona
Fiona est originaire des Pays-Bas mais a vécu, étudié et travaillé de 1998 à 2004 à Anvers. Elle a ensuite collaboré un an comme traductrice/relectrice interne pour un bureau de traduction néerlandais. Elle y travaillait de l’anglais, de l’allemand, de l’espagnol et du français vers le néerlandais. Elle collabore pour l’instant avec une organisation internationale en charge de l’astronautique et travaille toujours comme traductrice indépendante. Elle partage son temps libre entre son foyer, l’étude de l’espagnol juridique, les animaux, sa passion pour les Coccinelles VW et sa planche de surf.
 
Bart
Bart
Né et élevé en Belgique, Bart vit et travaille actuellement aux Pays-Bas. Dès son plus jeune âge, sa passion pour les langues et la communication était évidente. Après ses études à l'Ecole Supérieure Erasme de Bruxelles, il commença a travailler comme rédacteur et traducteur pour l'un des principaux fournisseurs d'accès Internet en Europe. Grâce à ses compétences en matière d'organisation, il se vit rapidement confier la gestion du travail quotidien d'autres traducteurs.
En 2003, il déménage aux les Pays-Bas, où il travaille à présent comme traducteur indépendant. Il est spécialisé dans les textes généraux, commerciaux, d'information et littéraires, ainsi que dans la traduction de sites internet du français et de l'anglais vers le néerlandais
 
Nathalie
Nathalie
Née en 1984 d’un père hollandais et d’une mère belge et habitant à la frontière belgo-néerlandaise, Nathalie sait conjuguer les deux cultures. Dès son enfance, elle est fascinée par le travail de son père en tant que mécanicien et garagiste. Possédant un étonnant don des langues et étant une vraie fille, elle se lance par contre dans les études Applied Linguistics. Une fois ses études terminées, elle devient traductrice indépendante avec un succès croissant. Elle se spécialise dans les traductions techniques et peut ainsi appliquer les connaissances acquises après des années à observer son père au travail. Mais elle aussi à l’aise active dans d’autres sujets et travaille dans les domaines médical, juridique, financier et général, ce qui est très apprécié par ses clients. Elle est très dévouée et consacre tous ses efforts quotidiennement aux plusieurs miliers de mots qu’elle traduit à partir du français, de l’anglais, de l’allemand ou de l’espagnol en néerlandais. Pendant ses temps libres (limités), elle aime faire du shopping (bien que sa garde-robe soit pleine à craquer), gâter ses 16 lapins (dont un géant flamand), lire, aller au cinéma, danser... Elle a donné son cœur à la Jamaïque et après un an plein de travail, elle y rejette toute contrainte.

 
 
Votre devis gratuit







Facebook