Una agencia de traducción profesional para empresas

Una agencia de traducción que marca la diferencia

Debemos señalar que Betranslated no una agencia de traducción en el sentido clásico de la palabra, sino una red de gestores de proyectos de todo el mundo que trabajan en equipo.

Nuestra distribución geográfica (con traductores repartidos por diferentes países europeos, asiáticos y del continente americano) nos permite atender las solicitudes de traducción más urgentes gracias a nuestra presencia en las diferentes zonas horarias.

Pensamos humildemente que nuestro compromiso a la hora de servir a nuestros clientes y nuestra disponibilidad de los traductores superan a la de nuestros competidores.

Acostumbrados a trabajar en equipo, nuestros traductores se reparten tareas de acuerdo a sus habilidades y su disponibilidad.

Satisfacción de nuestros clientes

 

Todos nuestros gestores de proyectos han trabajado anteriormente o siguen trabajando como traductores. Su agilidad, su minuciosidad y el cuidado que aportan a los detalles son cualidades de las más apreciadas por nuestros clientes

Entregamos las traducciones lo más rápido posible confiando los proyectos de nuestros clientes a un equipo de traductores cualificados y experimentados.

  • Competencias 100% 100%
  • Reactividad 100% 100%
  • Experiencia 100% 100%
  • Cumplimiento de plazos 100% 100%

Traducción técnica

La traducción técnica no solo requiere conocimientos lingüísticos, sino también un profundo conocimiento de la materia en cuestión.

Traducción empresarial y comercial

Nuestros traductores están familiarizados con toda la gama de documentos profesionales y financieros propia del comercio internacional.

Traducción de marketing

Un traductor especializado en marketing debe ser creativo y contar con habilidades lingüísticas  enfocadas  a la transmisión de un mensaje adaptado a su público.

Traducción de TI

Las tecnologías de la información evolucionan a velocidad de vértigo. El traductor especializado en este campo se debe de estar al día de sus continuos avances.

NUESTRO EQUIPO

Chef de projet de traduction

Michael es fundador de BeTranslated y responsable de marketing, relaciones con los clientes y gestión de los sitios web de la marca. Asimismo, se encarga de la revisión y gestión de proyectos para varios clientes europeos y de otros continentes. Nacido en Bélgica, ha vivido y trabajado muchos años en América Latina, y en la actualidad radica en Valencia (España). Su lengua materna es el francés, habla inglés y español con fluidez y cuenta con buenos conocimientos de neerlandés y alemán.

Chargé de projets de traduction

Jean-François gestiona proyectos de traducción desde la Bélgica francófona y está especializado en campos como el marketing, la cooperación al desarrollo, la pedagogía y el deporte, entre otros.

Sus clientes utilizan de manera regular los servicios de BeTranslated Bélgica y valoran ante todo su fiabilidad y profesionalidad.

Didier es traductor e intérprete de francés y neerlandés. Su experiencia empresarial es un innegable activo para BeTranslated. Trabaja principalmente para empresas del sector industrial y de servicios, tanto a nivel nacional como internacional.

Se unió al equipo de BeTranslated como persona de contacto y coordinador para nuestros clientes de habla neerlandesa, tanto en Flandes (Bélgica) como en los Países Bajos.

Karl Chef de Projet

Karl traduce desde el neerlandés, el inglés y el español al francés. Además de traducir, se ocupa de las ventas, relaciones con los clientes y gestión de proyectos.

Está especializado en diversos campos: marketing, internet, geopolítica, turismo, ONG, desarrollo sostenible, TI y telecomunicaciones.

Combinaciones de idiomas más frecuentes

i

TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL INGLÉS

i

TRADUCCIÓN DEL INGLÉS AL ESPAÑOL

i

TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL FRANCÉS

i

TRADUCCIÓN DEL FRANCÉS AL ESPAÑOL

i

TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL ALEMÁN

i

TRADUCCIÓN DEL ALEMÁN AL ESPAÑOL

i

TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL NEERLANDÉS

i

TRADUCCIÓN DEL NEERLANDÉS AL ESPAÑOL

i

TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL PORTUGUÉS

i

TRADUCCIÓN DEL PORTUGUÉS AL ESPAÑOL

Rate this post