Servizi di traduzione italiano-olandese

Perché scegliere BeTranslated per la vostra traduzione italiano olandese?

I fondatori di BeTranslated sono belgi, un paese trilingue dove tedesco, olandese e francese sono parlati in diverse aree del territorio. Occorre precisare che l’olandese parlato in Belgio e più precisamente nelle Fiandre è una variante dell’olandese e si parla solo in questa regione.

Da oltre 20 anni BeTranslated di occupa di traduzioni professionali in una ampia gamma di combinazioni linguistiche, questo ha portato alla creazione di un’ampia rete di traduttori professionisti specializzati in varie aree di interesse.

L’importanza dell’olandese a livello globale

L’olandese è parlato da 38 milioni di persone nel mondo, ed è nella posizione 28 delle lingue più parlate.

È una lingua con una grande rilevanza storica non solo nei Paesi Bassi e in Belgio, ma anche in territorio tedesco e francese. Una delle varianti dell’olandese, l’africáans si parla in Sud Africa e in Zimbabwe, come risultato della presenza olandese in Africa durante il secolo XVII.

Anche in Sud America, in paesi come Aruba, Suriname e nelle Antille Olandesi è lingua ufficiale in diversi territori. È inoltre parlato anche in parte dell’Indonesia, anche se in forma di dialetto locale. Una traduzione italiano olandese lineare, di qualità e perfettamente localizzata sarà il nostro obbiettivo.

f
Olandese e Fiammingo

L’olandese comune o Algemeen Nederlands, è la lingua standard sia nei Paesi Bassi che nelle Fiandre. Le regole grammaticali sono le stesse e sono stabilite da una organizzazione trinazionale che comprende oltre ai due paesi sopracitati, anche il Suriname.

Va da sé che il fiammingo in sé non esiste, e tutte le differenze con l’olandese sono dovute al fatto che queste regioni hanno diverse religioni predominanti e un diverso approccio alla politica e alle istituzioni.

Gli abitanti delle Fiandre tengono molto alla loro lingua, anche perché dopo l’indipendenza del Belgio nel 1830, il nuovo governo fece del francese l’unica lingua ufficiale per decenni.

Traduzioni professionali all’olandese

Le differenze idiomatiche tra olandese e fiammingo, olandese e africáans e tra fiammingo e africáans rendono necessaria la presenza di una agenzia di traduzioni specializzata in questa lingua e i suoi dialetti.

BeTranslated dispone di traduttori madrelingua olandesi, fiamminghi e africaners, che possono differenziare le diverse sfumature e offrirvi una traduzione italiano olandese perfetta.

L’obiettivo della nostra agenzia è offrirvi una traduzione italiano olandese di qualità, sia per la traduzione finanziaria che di documenti nel settore commerciale, istituzionale e sociale, promuovendo il crescimento della lingua e della sua popolarità.

Quali servizi offre l’agenzia di traduzioni BeTranslated?

L’olandese non è parlato da un numero elevato di persone, specialmente se paragonato in un contesto europeo a lingue come l’inglese, il tedesco, lo spagnolo e il francese, però la sua importanza a livello internazionale è indubbia.

Occorre sottolineare che, anche se il fiammingo non fa parte delle lingue ufficiali degli organismi della UE, è la lingua della capitale della comunità fiamminga che è Bruxelles.

BeTranslated dispone di traduttori madrelingua olandesi e fiamminghi, specializzati in diversi settori, come finanza, documenti, traduzione pagine web e traduzioni legali.

Domande?

I nostri esperti project manager sono a vostra disposizione per rispondere a ogni domanda mentre vi accompagnano nel processo. Contattateci oggi stesso per ulteriori informazioni ed un preventivo gratuito!

PRINCIPALI LINGUE DISPONIBILI

La nostra agenzia di traduzione è specializzata nella traduzione in inglese, francese, tedesco, spagnolo, olandese, portoghese, lingue dell’Europa orientale (bulgaro, ungherese, lettone, polacco, russo, rumeno, slovacco, ceco), lingue scandinave (danese, finlandese, norvegese, svedese) e lingue asiatiche (cinese semplificato e tradizionale, coreano, giapponese, malese, indonesiano, vietnamita, tailandese).

Traduciamo anche da e verso l’armeno, il greco, l’ebraico e l’arabo.

Per richiedere un preventivo di traduzione gratuito, compilate il nostro modulo.

PRINCIPALI AREE DI SPECIALIZZAZIONE

Business

Business

I nostri traduttori esperti in business sono abituati la lavorare con la gamma completa di documenti commerciali e finanziari del commercio internazionale.

Marketing

Marketing 1

I traduttori specializzati in marketing sanno come presentare al meglio i vostri prodotti, per stimolare il lettore all’azione e raggiungere gli obiettivi di vendita.

Audiovisivo

Audiovisual

L’incremento del mercato dei video ha creato una richiesta di traduttori capaci di tradurre sottotitoli e testi di voci fuori campo in più lingue.

Settore IT

IT

Vistas la rapidità con cui evolve questo settore, i nostri traduttori specializzati in IT e telecomunicazioni sono costantemente aggiornati.

Testi Tecnici

Technical 1

Quando si parla di traduzioni tecniche, non solo serve conoscenza del linguaggio ma anche della materia e dell’area specifica della traduzione.

Testi Legali

Legal

La traduzione di documenti e testi legali richiede traduttori con una profonda conoscenza del sistema legale e della cultura dietro ad entrambe le lingue.