Durchschnittliche Lieferzeiten für Übersetzungen

Wie viel Zeit beansprucht eine Übersetzung?

Der Zeitrahmen für eine Übersetzung ist abhängig von verschiedenen Faktoren, wie die Anzahl der Wörter, das Qualitätsniveau, das Dateiformat und die Spezialisierung. Ein:e Übersetzer:in kann durchschnittlich 2.000 Wörter pro Tag übersetzen. Zusätzlich muss genügend Zeit für Projektmanagement, Korrekturlesen und E-Mail-Korrespondenz eingerechnet werden. Nachstehend finden Sie einige Informationen über die Übersetzung von Dokumenten unterschiedlicher Länge:

Kurze Dokumente

(500 bis 5.000 Wörter)

번역 소요시간

Ein:e Übersetzer:in ist in der Lage zwischen 1.500 und 2.000 Wörter pro Tag zu übersetzen. Unabhängig vom Projektumfang führen wir immer eine Qualitätskontrolle durch, um sicherzustellen, dass die Übersetzung keine Fehler enthält und die ursprüngliche Formatierung vollständig beibehalten wird. Aus diesem Grund rechnen wir für eine Übersetzung einer Datei mit 2.000 Wörtern 2 Tage ein. Je mehr Zeit wir für einen Auftrag zur Verfügung haben, desto besser ist die Qualität. Eilige Aufträge beeinträchtigen letztlich die Qualität der Übersetzung, was unser Hauptanliegen ist.

Dokumente mittleren Umfangs

(5.000 bis 10.000 Wörter)

번역 시간

Bei knappen Fristen werden Dokumente zwischen 5.000 und 10.000 Wörter in der Regel von mehreren Übersetzer:innen bearbeitet. Sollten Sie mit der üblichen Bearbeitungszeit einverstanden sein, kümmert sich ein:e einzelne:r Übersetzer:in um ihren Auftrag. Um die Konsistenz Ihrer Übersetzungen zu gewährleisten, verwenden wir eine Übersetzungssoftware zur Terminologieverwaltung. Auf diese Weise verwenden alle Übersetzer:innen, die Ihr Projekt übernehmen, eine einheitliche Terminologie. Korrekturlesen kann 2 bis 3 zusätzliche Arbeitstage beanspruchen. Es ist davon auszugehen, dass die Übersetzung eines Dokuments mit 10.000 Wörtern 7 Arbeitstage in Anspruch nimmt.

Umfangreiche Dokumente

(10.000 Wörter aufwärts)

번역 시간

Dank der geografischen Verteilung unseres Teams, sind wir in der Lage große Übersetzungsprojekte zu bearbeiten. In einem solchen Fall wird jede:r Übersetzer:in mit einer zusätzlichen Aufgabe beauftragt: Projektmanagement, Erstellung eines zweisprachigen Glossars und andere Aufgaben des Auftrags. Dieser umfassende Ansatz und die enge Zusammenarbeit zwischen unseren professionellen Übersetzern:innen erlaubt es uns, Ihnen qualitativ hochwertige Ergebnisse zu liefern.

Spezialisierungen

Wirtschaft & Finanzen

Business

Unsere erfahrenen Sprachexpert:innen im Bereich Wirtschaft verfügen über fundierte Kenntnisse der Geschäfts- und Finanzdokumente, die im internationalen Handel eine wesentliche Rolle spielen.

Unsere Dienstleistungen für Wirtschaftsübersetzungen

Marketing

Marketing 1

Unsere Marketing-Übersetzer:innen sind dank langjähriger Erfahrung bestens in der Lage, Ihre Kunden mit wortgewandten Texten zu überzeugen und so Ihre Unternehmensziele voranzutreiben.

Unsere Dienstleistungen für Marketing-Übersetzungen

Audiovisuell

Audiovisual
Aufgrund des exponentiellen Wachstums des Videomarkts ist die Nachfrage nach professioneller Untertitelung und Skripts für Vertonung gestiegen. Für die Entwicklung dieser besonderen Fähigkeiten braucht es Zeit.

Unsere Dienstleistungen für audiovisuelle Übersetzungen

IT & Software

IT
Angesichts des raschen Wandels in diesem Sektor bleiben unsere Fachleute für IT und Telekommunikation immer auf dem neuesten Stand von Innovation und Technologie.

Unsere Dienstleistungen für IT-Übersetzungen

Technik

Technical 1

Technische Übersetzungen erfordern neben Sprachkenntnissen, ein umfangreiches Fachwissen im geforderten Fachgebiet und dem jeweiligen Markt.

Unsere Dienstleistungen für technische Übersetzungen

Jura & Recht

Legal

Juristische Übersetzungen erfordern Experten, die mit den Rechtssystemen und der Kultur beider Sprachen vertraut sind und über Erfahrung im juristischen Bereich verfügen.

Unsere Dienstleistungen für juristische Übersetzungen

Sie haben eine Frage?

Unsere erfahrenen Projektmanager beantworten gerne jegliche Fragen oder Unklarheiten und begleiten Sie auf dem Weg zu Ihrer Übersetzung. Kontaktieren Sie uns noch heute für mehr Informationen oder eine unverbindliche Offerte!