BeTranslated vs. maschinelle Übersetzung: menschliche Expertise vs. künstliche Intelligenz

maschinelle uebersetzung

Für viele Menschen ist Zeit Geld und Effizienz der Schlüssel zum Erfolg. Da KI unsere Produktivität steigert, nimmt sie einen wichtigen Platz in unserer Gesellschaft ein und gewinnt an Popularität.

Tatsächlich liefern die von ihr verwendeten Programme viel schneller Ergebnisse als wir Menschen, was erklärt, warum sie vermehrt auch da zum Einsatz kommt, wo bisher konventionelle Methoden vorherrschen.

Die künstliche Intelligenz ist nun in allen Branchen und Bereichen vertreten, darunter auch die Übersetzungsbranche, und dies kann sowohl positive als auch negative Konsequenzen haben.

Heutzutage weiß jeder, wie man maschinelle Übersetzungstools wie Google Translate, ChatGPT und DeepL verwendet.

Aber können Sie sich wirklich auf diese Werkzeuge verlassen, um die perfekte Übersetzung für Ihr Projekt zu erhalten?

Verständnis des Kontextes

Die Sprache ist nicht binär wie die Mathematik: Es gibt keine eindeutige und universelle Antwort auf ein Problem, sondern eine Vielzahl von Möglichkeiten.

Darüber hinaus ähnelt keine Sprache der anderen, und jede hat eine eigene Struktur, Grammatik, Stil und Ausdrücke.

Die maschinelle Übersetzung hat große Schwierigkeiten, den Kontext eines Textes zu verstehen, was sie daran hindert, die kulturellen Nuancen der Ausgangs- und Zielsprache zu erfassen.

So kann KI Ihnen zwar sehr schnell Ergebnisse liefern, viel schneller als ein Mensch, aber sie macht unweigerlich Fehler und ihrer Übersetzung wird es an Genauigkeit und Kohärenz mangeln.

Laut einer Studie von The Economist führt schlechte Kommunikation zu einer Verzögerung von 44% bei Projekten oder zu einem unvollständigen Endergebnis. Darüber hinaus haben 18% der Teilnehmer an dieser Studie einen Rückgang der Verkäufe aufgrund unpräziser Kommunikation mit ihren Kunden festgestellt.

Die maschinelle Übersetzung neigt dazu, eine zu wörtliche Übersetzung des Quelltextes zu liefern, was einige Probleme mit sich ziehen kann. So kann ein Satz in einer Sprache viele Bedeutungen haben und sich aber in einer anderen Sprache in völligen Unsinn verwandeln.

Als zum Beispiel die Bank HSBC versuchte, ihre Kampagne “Assume Nothing” für den Rest der Welt zugänglich zu machen, stieß sie auf mehrere Probleme.

Anstatt es für andere Bevölkerungsgruppen angemessen und verständlich zu übertragen, griff sie auf die maschinelle Übersetzung zurück. So wurde der Slogan in vielen Sprachen zu “Do Nothing”.

Nach diesem großen Fehler musste das Unternehmen 10 Millionen Dollar für die Schaffung einer neuen Kampagne ausgeben, für die sie ihre Botschaft schließlich in “The world’s local bank” umgewandelt haben.

Die Tatsache, dass KI verschiedene Kontexte nicht berücksichtigt, kann Unternehmen also viel Geld kosten.

Um Probleme dieser Art zu vermeiden, bietet Ihnen BeTranslated seine professionellen Dienste für Übersetzungen und Lokalisierung an und hilft Ihnen dabei, eine erfolgreiche Beziehung zu Ihren Kunden aufzubauen.

Anpassung an verschiedene Textarten

Es gibt verschiedene Arten von Übersetzungen. Eine beglaubigte Übersetzung oder eine Übersetzung im Bereich, Recht, Tourismus oder Technik, um nur wenige Beispiele zu nennen.

Je nach den spezifischen Eigenschaften des Texttyps variieren der Übersetzungsprozess sowie die Kenntnisse und Fähigkeiten, die erforderlich sind, um die Inhalte perfekt in eine andere Sprache zu übertragen.

Bei BeTranslated arbeiten wir mit erfahrenen Linguisten zusammen, die auf verschiedene Bereiche spezialisiert sind.

Sie stellen Ihnen ihr Fachwissen zur Verfügung für Übersetzungen aller Arten von Dokumenten, die Sie in Ihrem Tätigkeitsbereich benötigen.

Kohärenz ist von großer Bedeutung, insbesondere für juristische Dokumente oder technische Handbücher, und ein Aspekt, bei dem die KI häufig enttäuscht.

Die KI-Übersetzung verwendet oft mehrere Varianten eines bestimmten Begriffs, was die Kohärenz des Dokuments beeinträchtigen kann und wodurch es schwer zu verstehen oder sogar falsch wird.

Dieses Phänomen kann, je nach der Wichtigkeit des Dokuments, ein erhebliches Problem darstellen und direkte negative Konsequenzen nach sich ziehen.

Ein menschlicher Übersetzer besticht durch echtes Wissen über das Thema und das Zielpublikum, für das seine Übersetzung bestimmt ist. Dies stellt einen Mehrwert dar, der nicht unterschätzt werden sollte.

Dieses Fachwissen und diese Fähigkeiten sind für die erfolgreiche Durchführung Ihres Projekts unerlässlich und können nicht durch künstliche Intelligenz nachgeahmt werden.

Daher gilt: Wenn Sie effektiv mit Ihrer Zielgruppe kommunizieren und einen guten Eindruck hinterlassen möchten, verschwenden Sie Ihre Zeit nicht mit KI-Übersetzungstools.

Wenden Sie sich stattdessen lieber an ein professionelles Übersetzungsbüro, das Ihre Inhalte so übersetzt, dass sie flüssig zu lesen und authentisch für Ihre Zielgruppen sind.

Kulturelle Sensibilität

Wenn wir einen Text übersetzen, müssen wir uns vor allem auf seine Anpassung an das Zielpublikum konzentrieren. Im Gegensatz zu seinem “digitalen Äquivalent” hat der Mensch die nötige Expertise, um dies zu tun.

Ein kleines Detail wie eine Farbe kann je nach Kultur und/oder Land verschiedene Konnotationen aufweisen.

Zum Beispiel kann die Farbe Rot je nach Bevölkerungsgruppe, eine Vielzahl von Bedeutungen haben. In Deutschland wird sie mit Liebe, Leidenschaft oder Aggressivität assoziiert, während sie in China Freude und Glück symbolisiert.

Im Gegensatz dazu steht in Südafrika Rot für Opfer, Gewalt und das Vorhandensein von Blut. Es ist übrigens auf der Landesflagge zu sehen, als Hommage an die vielen Südafrikaner, die im Kampf für die Unabhängigkeit umgekommen sind.

Bei einer Übersetzung kann ein Mensch genau den kulturellen Sinn der zu vermittelnden Nachricht berücksichtigen, um sie auf bestmögliche Weise für die Zielgruppe wiederzugeben. Das kann die KI noch nicht bieten.

Wenn Sie einen professionellen Übersetzer für Ihre Übersetzungen und Lokalisierungen beauftragen, gibt Ihnen das Sicherheit und garantiert Ihnen, dass sich Ihre internationalen Zielgruppen mit Ihrer Markenbotschaft identifizieren können.

Wenn Sie sich auf dem internationalen Markt etablieren möchten, dürfen Sie keine Fehler machen und Sie müssen zeigen, dass Sie andere Kulturen verstehen und kennen.

BeTranslated – Ihr verlässlicher Partner

Wenn Sie Ihre Dokumente übersetzen lassen möchten, arbeitet unser Expertenteam von BeTranslated gerne mit Ihrem Team zusammen und begleitet Ihr Projekt von A bis Z.

Wir liefern Ihnen hochwertige, einwandfreie Übersetzungen, die Ihre Erwartungen sowie die Anforderungen Ihrer Branche nicht nur erfüllen, sondern übertreffen.

Im Gegensatz zur maschinellen Übersetzung wird ein menschlicher Übersetzer mit Fachwissen in einem bestimmten Bereich die komplexe Terminologie und den Jargon viel besser verstehen.

Darüber hinaus kann die KI-Übersetzung Ihre persönlichen Daten verwenden, während wir bei BeTranslated die Vertraulichkeit aller Informationen garantieren, die Sie während des Übersetzungsprozesses mit uns teilen.

Wir verfügen auch über Expertise in SEO, was es uns ermöglicht, jeden Text anzupassen und für mehr Sichtbarkeit Ihrer Webseiten auf Google zu sorgen.

Wir bieten Ihnen eine breite Palette an Übersetzungsdienstleistungen und garantieren Ihnen neben höchster Qualität auch einen schnellen Service.

So steht Ihrem Weg zum Erfolg nichts im Wege und wir helfen Ihnen dabei, Ihren Bekanntheitsgrad zu erhöhen und das Vertrauen Ihrer Kunden zu gewinnen.

Unterschätzen Sie die Kosten für eine KI-Übersetzung nicht.

Trotz der Effizienz der maschinellen Übersetzung und des erheblichen technologischen Fortschritts im Bereich der KI ist sie noch nicht in der Lage, eine Übersetzung zu produzieren, die in ihrer Qualität der eines Menschen gleichkommt.

KI-Übersetzungstools können nützlich sein, wenn Sie schnell die Bedeutung einer Nachricht erfassen möchten, aber wenn es darum geht, eine zuverlässige und genaue Übersetzung zu erstellen, raten wir Ihnen ab, kostbare Zeit mit dieser Option zu verlieren.

Sie könnte auf lange Sicht viel teurer für Sie werden sowie Ihren Ruf und Ihre Markenbotschaft beeinträchtigen.

Kontaktieren Sie uns jetzt, um mehr über unsere professionellen Übersetzungsdienstleistungen zu erfahren, die viel verlässlicher und damit auch rentabler sind als maschinelle Übersetzungen. Sie erhalten schnell ein kostenloses und unverbindliches Angebot.