Servizi di traduzione di cataloghi

Traduzione professionale di cataloghi e brochures

La vostra azienda utilizza un catalogo per pubblicizzare prodotti o servizi? In tal caso, il catalogo viene proposto in tutto il mondo o in vari mercati internazionali? Se la risposta è affermativa, diventa obbligatorio tradurre il catalogo nelle lingue di tutti i mercati internazionali.

Potreste pensare che non valga il tempo, i soldi o gli sforzi richiesti, ma possiamo facilmente dimostrare che la pubblicazione dei cataloghi nelle lingue dei mercati internazionali target, aiuta a incrementare le vendite e la fedeltà dei clienti.

Comprereste un prodotto senza prima capire la descrizione o senza comprendere esattamente cosa e come state acquistando? Probabilmente non sapreste nemmeno come effettuare un ordine.

Per questo motivo, presentare i propri prodotti nella lingua madre dei potenziali clienti va al di là della semplice vendita di beni, poiché aiuta a formare un legame duraturo in grado di generare nuovi acquisti per gli anni a venire. La comunicazione è la chiave e l’unico modo per comunicare sui mercati internazionali è quello di tradurre i propri cataloghi. La traduzione in svariate lingue farà crescere rapidamente la vostra attività con un piccolo investimento.

Servizi di traduzione di cataloghi

BeTranslated è in grado di soddisfare tutte le vostre esigenze di traduzione. Possiamo tradurre accuratamente i vostri cataloghi e altri materiali di marketing, aiutandovi ad incrementare la vostra redditività sui mercati internazionali. Offriamo un livello di attenzione e un servizio personalizzato che le altre aziende di traduzione non possono eguagliare.

Con BeTranslated, avrete la certezza di disporre di un catalogo tradotto da professionisti esperti e ad un prezzo accessibile. Contattaci per un preventivo gratuito e vi aiuteremo nella traduzione professionale del vostro catalogo.

Domande?

I nostri esperti project manager sono a vostra disposizione per rispondere a ogni domanda mentre vi accompagnano nel processo. Contattateci oggi stesso per ulteriori informazioni ed un preventivo gratuito!

Il metodo BeTranslated:

Tutti i traduttori del nostro network sono professionisti altamente qualificati
Un project manager dedicato analizza il vostro progetto
Potete inviarci la richiesta di preventivo attraverso l'apposito modulo. Un membro del nostro team vi risponderá con tutte le informazioni di cui avete bisogno.
Vi rispondiamo rapidamente
Rimarrete colpiti dalla rapiditá della nostra risposta! Avrete a disposizione tutte le informazioni richieste entro poche ore.
Selezioniamo il traduttore più adatto alle vostre esigenze
Tutte le informazioni che ci fornirete, ci aiuteranno a capire quale dei nostri traduttori sia il più adeguato per il vostro progetto
Consegna puntuale
In funzione della vostra urgenza e alla quantità di materiale da tradurre vi daremo una stima del tempo necessario e riceverete la vostra traduzione entro la data stabilita.
Monitoriamo costantemente i progressi
I nostri project manager monitoreranno costantemente lo sviluppo del vostro progetto. Niente è lasciato al caso.
Soddisfatti del risultato?
Solo dopo aver ricevuto la traduzione, vi invieremo una fattura dettagliata.

PRINCIPALI AREE DI SPECIALIZZAZIONE

Business

I nostri traduttori esperti in business sono abituati la lavorare con la gamma completa di documenti commerciali e finanziari del commercio internazionale.

Marketing

I traduttori specializzati in marketing sanno come presentare al meglio i vostri prodotti, per stimolare il lettore all’azione e raggiungere gli obiettivi di vendita.

Audiovisivo

L’incremento del mercato dei video ha creato una richiesta di traduttori capaci di tradurre sottotitoli e testi di voci fuori campo in più lingue.

IT e informatica

Vistas la rapidità con cui evolve questo settore, i nostri traduttori specializzati in IT e telecomunicazioni sono costantemente aggiornati.

Tecnico

Quando si parla di traduzioni tecniche, non solo serve conoscenza del linguaggio ma anche della materia e dell’area specifica della traduzione.

Legale e giuridico

La traduzione di documenti e testi legali richiede traduttori con una profonda conoscenza del sistema legale e della cultura dietro ad entrambe le lingue.