Servizi di traduzione di cataloghi

Traduzione professionale di cataloghi e brochures

La tua azienda utilizza un catalogo per pubblicizzare prodotti o servizi? In tal caso, il catalogo viene proposto in tutto il mondo o in vari mercati internazionali? Se la risposta è affermativa, diventa obbligatorio tradurre il catalogo nelle lingue di tutti i mercati internazionali.

Potresti pensare che non valga il tempo, i soldi o gli sforzi richiesti, ma possiamo facilmente dimostrare che la pubblicazione dei cataloghi nelle lingue dei mercati internazionali aiuta a incrementare le vendite e la fedeltà dei clienti.

Compreresti un prodotto senza leggere la descrizione o senza comprendere esattamente cosa stai acquistando? Probabilmente non sapresti nemmeno come effettuare un ordine.

Per questo motivo, presentare i propri prodotti nella lingua dei clienti va al di là della semplice vendita di beni, poiché aiuta a formare un legame duraturo in grado di generare nuovi acquisti per gli anni a venire. La comunicazione è la chiave e l’unico modo per comunicare sui mercati internazionali è quello di tradurre i propri cataloghi. La traduzione in svariate lingue farà crescere rapidamente la tua attività grazie a un investimento azzeccato.

Servizi di traduzione di cataloghi

  BeTranslated è disposta a soddisfare tutte le tue esigenze di traduzione. Possiamo tradurre accuratamente i tuoi cataloghi e altri materiali di marketing, aiutandoti a incrementare la redditività sui mercati internazionali. Offriamo un livello di attenzione e un servizio personalizzato che le altre aziende di traduzione non possono eguagliare.

Con BeTranslated, avrai la certezza di disporre di un catalogo tradotto da professionisti esperti, a un prezzo accessibile. Contattaci e ti aiuteremo a raggiungere i risultati desiderati con la traduzione del tuo catalogo.

Il metodo BeTranslated:

Uno dei nostri rappresentanti regionali riceve la tua richiesta di preventivo.

Dopo averci spedito il modulo di richiesta di preventivo, uno dei nostri rappresentanti ti contatta per confermare la ricezione, analizzando le tue esigenze con maggiore precisione.

Rispondiamo alle tue richieste entro poche ore

I clienti rimangono piacevolmente sorpresi dalla nostra reattività. In genere, siamo in grado di rispondere poco dopo la ricezione del modulo di richiesta di preventivo.

In seguito, determiniamo il traduttore che si adatta meglio alle tue esigenze

In base ai dettagli della tua richiesta, possiamo anche fornirti un'adeguata assistenza tecnica. 

Ricevi i documenti o i file tradotti nelle scadenze concordate
Seguiamo continuamente lo status delle traduzioni

per soddisfare le tue aspettative.

Una volta soddisfatte tutte le tue richieste, ti inviamo una fattura

 

COMBINAZIONI LINGUISTICHE PRINCIPALI

 

i

TRADUZIONE DALL'INGLESE ALL' ITALIANO

i

TRADUZIONE DAL FRANCESE ALL'ITALIANO

i

TRADUZIONE DAL TEDESCO ALL ITALIANO

i

TRADUZIONE DALLO SPAGNOLO ALL'ITALIANO

i

TRADUZIONE DALL'OLANDESE ALL'ITALIANO

i

TRADUZIONE DALL'ITALIANO ALL'INGLESE

i

TRADUZIONE DALL'ITALIANO AL FRANCESE

i

TRADUZIONE DALL'ITALIANO AL TEDESCO

i

TRADUZIONE DA ITALIANO A SPAGNOLO

i

TRADUZIONE DALL'ITALIANO ALL'OLANDESE

PRINCIPALI AREE DI SPECIALIZZAZIONE

Traduzione tecnica

La traduzione tecnica non richiede solo competenze linguistiche, ma anche una conoscenza approfondita del settore in oggetto.

Traduzione commerciale

I nostri traduttori padroneggiano l'intera gamma dei documenti finanziari e lavorativi che muovono gli ingranaggi del commercio internazionale.

Traduzione di marketing

Un traduttore specializzato nel marketing sviluppa competenze editoriali uniche per elaborare un messaggio su misura per il pubblico di destinazione

 

Traduzione IT

Data l’evoluzione rapidissima di questo settore, un traduttore che si specializza in tecnologia e telecomunicazione deve mantenersi sempre aggiornato sul tema.

 

Rate this post