7 Feb, 2022 | Transcription Services, Audiovisual Translation
Language can be a hurdle for communication, but only if you let it. There are means and tactics to use it to your advantage. If you’re taking your business to the global market, investing in multilingual transcription and captioning can be the best thing you can do next to digitalization.
15 Sep, 2021 | Audiovisual Translation, Business Expansion, Localization
Video localization is a new marketing strategy that can allow your content to reach audiences in other countries. Content creators are able to make videos accessible for multiple languages by translating the video into another language, adding subtitles, and dubbing audio.
27 May, 2021 | Audiovisual Translation, Business Expansion, Subtitling and Dubbing
Expanding your business’ audience internationally, and subsequently, your profits inevitably involves professional translation, whether it’s the translation of your website or product packaging.
12 Jan, 2021 | Audio Blog, Audiovisual Translation, Business Tips
While webinars offer many significant advantages for building brand loyalty and recognition, you can only realize these benefits if you’re prepared to spend real time and money developing a high-quality product.
4 Dec, 2020 | Audiovisual Translation, Communication
B2B marketing usually involves infographics, vlogs, and other content where a voice actor would come in handy, but is voice acting really mandatory, or is it an optional addition that makes your content more appealing?
13 Apr, 2020 | Audiovisual Translation, Online Streaming Services, Subtitling and Dubbing
From Netflix and Amazon Prime Video to HBO and Hulu, online streaming services are everywhere. Over the last few years, these platforms have created some of the best original content as well as back catalogs of old favorites like Friends and How I Met Your Mother.