Translation of Marketing Documents
We offer marketing translation services in the following areas
Translation of press releases
If your goal is to influence decision-makers in your area or your target markets, it makes complete sense to publish your press releases in more than one language. To effectively engage your readers and give your business credibility, you need to address them in their native languages.
Translation of content and websites
Don’t hesitate to entrust us with the translation of your sales pages or blog posts. This approach will allow you to reach new markets and grow your business around the world. We can translate your website into French, Spanish, Italian, German, Dutch, plus many other languages. BeTranslated will be by your side during your international expansion.
Translation of international marketing campaigns
Translation of sports texts
Do you need to translate documents specificly in the sports sector? You’ve come to the right place. The translation of sports texts will allow you to reach a wider audience and to capture the interest of fans of different sports. Your efforts will translate into increased traffic, better conversions and a great return on investment.
Translation of advertising material
Marketing translations that promote your brand
The goal of any marketing is to reach and convince your potential customers of the quality of your products or services. More and more companies are simply translating their marketing content into one language.
To increase your company’s credibility and engage the interest of your target audience, it is important to provide on-brand messaging in your readers’ native language. Customers will be more likely to trust you, which will boost your sales.
But beware of low-quality translations: your message must be communicated, and it must be adapted to the culture of your audience. For optimal results, the only solution is to entrust your projects to a professional translator who specializes in marketing.
Marketing translation: a subject area in its own right
A translator specializing in marketing often has to rewrite a text, taking the intended audience into account. A strategy that is effective in the United States may not be greeted the same way in Europe. What is the point of promoting a product on the European market by comparing it to baseball?
The translator must adapt the text, taking into account regional and cultural specifics of the target audience and, in this example, modify the references by using a sport better known on the European continent, such as football.
For this type of translation, it is also important to understand all the nuances and subtleties of the source language. After all, how do you translate and adapt a cultural reference or a play on words if you don’t understand it? Sometimes this is truly creative work, the kind that is usually reserved for advertising copywriters.
Choose a trusted partner with excellent editorial skills who is business savvy to deliver a result that’s every bit as catchy as the original.
MAJOR TRANSLATION LANGUAGES OFFERED
OUR MANAGEMENT TEAM
As founder of BeTranslated, Michael is responsible for marketing, customer relations, and management of the brand's websites. He is also responsible for proofreading and translation project management for various European and international clients. Born in Belgium, he spent many years in Latin America and now lives in Valencia, Spain. French is his native language, he is fluent in English and Spanish, and has good knowledge of Dutch and German.
Jean-François manages translation projects in Wallonia and particularly enjoys marketing, pedagogy, development cooperation, sports and many other fields. His customers use the services of BeTranslated Belgium on a regular basis and appreciate his reliability and professionalism.
Peter is a French and Dutch translator and interpreter. His business experience is an undeniable asset for BeTranslated. He works primarily for companies in the service sector or active in the industrial field, both nationally and internationally. He also works as an interpreter.
Peter joined the BeTranslated team as a contact person and coordinator for our Dutch-speaking clients, both in Flanders (Belgium) and in the Netherlands.
Karl translates Dutch, English and Spanish into French. In addition to his translation work, he mainly deals with sales, customer relations, and project management. He specializes in a variety of fields: marketing, Internet, geopolitics, tourism, NGOs, sustainable development, IT, and telecommunications.
MAIN LANGUAGE PAIRS
Technical translation requires not just language skills, but also in-depth knowledge of the subject area in question.
A translator specializing in marketing needs unique linguistic and editorial skills that go beyond words in order to deliver a message perfectly tailored to the audience.