Many translation companies have a problem on their hands when it comes to finding new clients, and these potential clients are also affected by it as well. What’s the issue? These translation teams can all seem very…samey. Their marketing strategies tend to line up in a way that’s stereotypical: they’re sticklers for deadlines, always want to provide the highest quality translation, have great customer satisfaction rates and the largest language variety. The list could go on.
This makes it hard for clients to choose the right translation company for them, and it’s also hard on translation companies that haven’t yet figured out a way to stand out from the crowd. Potential clients take note: the best way to determine the quality of a business industry is the quality of the questions they ask before taking on your current project.