Language Learning Tips that DO NOT Work

There are a lot of blogs out there instructing you on how to best learn, speak and understand a language. I’m here to tell you that a lot of these blogs are wrong!

Below are a few language learning myths that are floating around out there. For each one, I explain why these tips or simply myths that are not conducive to language fluency. (more…)

5 Tips to Promote your Multilingual Website in Social Media

5 Tips to Promote your Translation Company Website in Social MediaSocial media has really shrunk the world. What’s more, social media sites like Facebook and Twitter are available in multiple languages, further connecting our global community. This also means that it’s worth it to promote your translation company website in social media.

Global businesses haven’t truly given in to globalization if they don’t have content available on their website in multiple languages. This is where a translation company comes in: they can take a business with global dreams and make them a reality. Other clients are on social media with more specific translation needs, like translating a brochure into multiple languages for non-English speaking clients.

These clients are waiting for translation companies on social media — all it takes to reach them is a little promotion.

(more…)

The Most Famous Multilingual People in History

History is full of figures who knew more than one language. Let’s take a look at some famous historical polyglots.

The Most Famous Multilingual People in HistoryElizabeth I (September 7, 1533 – March 24, 1603)

Being royalty or a politician means getting a lot of benefit from knowing multiple languages. Someone in a position of power needs to be able to communicate fluently with many different officials and citizens. Now people in power have translation tools that can allow them to get by, but in the olden days? You had to fully rely on language proficiency to communicate. Maybe that’s why Elizabeth I (pictured above) knew seven different languages, English, Flemish, Welsh, Scottish, Irish, Greek and French.

(more…)

Acronyms and Common Translation Industry Terms That May Puzzle You

translation acronymsYou might think that an industry focused on translation to ensure effective communication would avoid using puzzling acronyms, abbreviations, terms and jargon. Nevertheless, the fact is that when you discuss translation industry terms, you’ll encounter all of these — and it can be difficult to figure out what the latest bit of alphabet soup and word salad refers to. This guide for those of you who are not familiar with the jargon used in the translation industry should help you understand them a little better.

(more…)

Global B2B Marketing: Top 3 Reasons Why Translation is Essential

As companies continually strive to expand into international markets, B2B marketing strategies also need to catch up and adapt. To achieve global success, organizations need to apply an approach that takes into account how different cultures will receive the marketing messages, and translation becomes a critical tool in its implementation.

Here are the top 3 reasons why translation is essential in any global B2B marketing campaign.

(more…)

7 Questions to Ask Before Your Next B2B Translation

If your goal is to expand your company beyond domestic or even international markets that predominantly speak English, you will realize how important it is for you communicate your message to your global market as accurately and as efficiently as you have been doing with your English-speaking customers.

You have probably recognized that B2B translation is now more of a necessity than a luxury if you want your future B2B marketing campaigns to be successful. Here are some factors to consider when choosing the right translation service for your business. (more…)